Lexical tone and stuttering in Cantonese
Publication in refereed journal

替代計量分析
.

其它資訊
摘要Cantonese is a tone language, in which the variation of the fundamental frequency contour of a syllable can change meaning. There are six different lexical tones in Cantonese. While research with Western languages has shown an association between stuttering and syllabic stress, nothing is known about whether stuttering in Cantonese speakers is associated with one or more of the six lexical tones. Such an association has been reported in conversational speech in Mandarin, which is also a tone language, but which varies markedly from Cantonese. Twenty-four native Cantonese-speaking adults who stutter participated in this study, ranging in age from 18–33 years. There were 18 men and 6 women. Participants read aloud 13 Cantonese syllables, each of which was produced with six contrastive lexical tones. All 78 syllables were embedded in the same carrier sentence, to reduce the influence of suprasegmental or linguistic stress, and were presented in random order. No significant differences were found for stuttering moments across the six lexical tones. It is suggested that this is because lexical tones, at least in Cantonese, do not place the task demands on the speech motor system that typify varying syllabic stress in Western languages: variations not only in fundamental frequency, but also in duration and intensity. The findings of this study suggest that treatments for adults who stutter in Western languages, such as speech restructuring, can be used with Cantonese speakers without undue attention to lexical tone.
出版社接受日期23.07.2017
著者Thomas Law, Ann Packman, Mark Onslow, Carol K.-S To, Michael C.-F. Tong, Kathy Y.-S. Lee
期刊名稱Clinical Linguistics & Phonetics
出版年份2018
卷號32
期次4
頁次285 - 297
國際標準期刊號0269-9206
語言美式英語
關鍵詞Cantonese, lexical tone, stuttering

上次更新時間 2020-29-10 於 01:55