從方位詞看韻律對粵語語法的制約(Prosodically Constrained Cantonese Localizers)
Other conference paper

CUHK Authors
Author(s) no longer affiliated with CUHK


Full Text

Other information
Abstract中文提要
筆者以粵語方位詞的使用限制去證明粵語存在韻律制約。粵語通用方位詞「度」和「處」不為語意服務,也並非為了滿足語法規則而出現;方位詞是作為一種語音上的填充物,去滿足韻律要求。由於粵語要求音韻短語最小為一個音步,所以當主題短語內的地方名詞不足雙音節時,便須使用方位詞去湊足。
關鍵詞 方位詞 韻律制約 音韻短語

Abstract
Cantonese generic localizers cannot indicate the relative location of the subject, and is optionally used in a majority of sentence structures. It is argued in the paper that generic localizers are only obligatory in topic phrases whenever the well-formedness of a phonological phrase is not fulfilled. Hence, the use of Cantonese localizers is driven by prosody.
Keyword generic localizer, prosodic constraint, phonological phrase
All Author(s) ListTONG Man Shan
Name of Conference漢語語體語法新進展圓桌論壇(International Roundtable on Current Issues in Chinese Prosodic Syntax)
Start Date of Conference27/05/2017
End Date of Conference28/05/2017
Place of ConferenceThe Chinese University of Hong Kong
Country/Region of ConferenceHong Kong
Year2017
LanguagesChinese-Traditional
Keywordsgeneric localizer, prosodic constraint, phonological phrase

Last updated on 2018-20-01 at 18:59