Reshaping Zhu Xi: E. C. Bridgman’s Translation of Zhu Zi Quan Shu in the Context of Protestant Term Controversy (重塑朱熹:譯名之爭語境下裨治文對《朱子全書》的譯介)
Other conference paper

CUHK Authors
Author(s) no longer affiliated with CUHK


Full Text

Other information
All Author(s) ListSHUAI, Siyang
Name of ConferenceThe 22nd International Conference of the International Association for Intercultural Communication Studies: "Culture, Communication, and Cosmopolitanism" 第二十二屆國際跨文化交際學會年會:"文化‧交際‧世界主義"
Start Date of Conference01/07/2016
Country/Region of ConferenceChina
Proceedings TitleThe 22nd International Conference of the International Association for Intercultural Communication Studies: "Culture, Communication, and Cosmopolitanism" 第二十二屆國際跨文化交際學會年會:"文化‧交際‧世界主義"
Year2016
Month7
Day1
Place of Publication中國, 上海
Pages14
LanguagesChinese-Traditional
Keywords裨治文; 《朱子全書》; 譯介

Last updated on 2018-22-01 at 16:02