逆動式的最新研究及把字句的句法性質 (The Most Recent Research on Antipassive and the Nature of the Ba (把) Construction in Chinese)
Publication in refereed journal


Full Text

Other information
Abstract文章首先从逆动式的界定、语义解读、生成方式、跨语言普遍性四个方面介绍Polinsky(2017)的最新成果,同时对照分析把字句,明确把字句的句法语义特点,给出其生成结构,进一步支持二者具有平行性的观点(参见叶狂、潘海华2012a、2012b,2014)。之后,针对学界的不同意见,用三条证据证明将把字句视为高及物性句式的观点并不可取,并全面解释“把”后NP为施事主语、处所、领有者等情形(参见张伯江2014)。在此基础上,文章认为把字句就是由针对宾语的逆动化操作而成,不管宾语是哪一种语义角色,“把”的功能就是标记降级的宾语。

Based on the most recent research on antipassive (Polinsky, 2017),the paper provides further support to the view that the Ba(把)construction in Chinese iS the parallel to the antipassive construction in ergative languages(see Ye & Pan 2012a, b, 2014).Three pieces of evidence are given to refute the claim that the Ba(把) construction is ofhigh transitivity,as held by Zhang(2014)and others.It is also argued that the NP after Ba(把)can never have the agent/experiencer role or the possessor role and whatever the theta role it carries, the NP after Ba(把)must be the direct object or outer object in the sense of Huang et al. (2009).Hence the Ba(把) construction iS derived through the demotion of the direct object in question, parallel to antipassivization in ergative languages.
All Author(s) List叶狂, 潘海华
Journal name语言研究 = Studies in Language and Linguistics
Year2018
Month1
Volume Number38
Issue Number1
Pages1 - 10
ISSN1000-1263
LanguagesChinese-Simplified
Keywords及 物性 ,作 格语 言 ,语 义 角色 ,逆 动化

Last updated on 2018-02-10 at 11:35